52ヘルツのクジラたち読んだよ!
2週間ぶりに失礼します。
先日本屋大賞が発表されて、大賞に「52ヘルツのクジラたち」が選ばれました。
今日一気に読破しました。
そこで読み方がわからない単語がいくつかあったのでここにメモしておきます。
睦言【むつごと】むつまじく交わしあう言葉。特に、男女の閨(ねや)での語らい。
興信所【こうしんじょ】企業や個人の信用や所在、行動等について調査を行う民間の機関
居丈高【いたかだけ】人を威圧するような態度。
窶れる【やつれる】人の容姿・服装などがみすぼらしくなる。特に、やせ衰える。
噎せる【むせる】気管に煙や食物などがひっかかって苦しむ。むせぶ。
面差し【おもざし】顔つき。顔だち。面だち。
難し目の漢字が多かったです。ただ、内容はさすが大賞に選ばれただけあってよかったです。
読み終わって一つ思ったのは、『蜜蜂と遠雷』に登場する「風間塵」と本作の少年が似てるなって感じました。
みなさんも読んでみてください!
それでは〜